Who is Allah?
Do Muslims worship the same God as the Jews and Christians? What does the word Allah mean?
Some of the biggest misconceptions that many non-Muslims have about Islam have to do with the word â€śAllah.â€ť For various reasons, many people have come to believe that Muslims worship a different God than Christians and Jews. This is totally false, since â€śAllahâ€ť is simply the Arabic word for â€śGodâ€ť - and there is only One God. Let there be no doubt - Muslims worship the God of Noah, Abraham, Moses, David and Jesus - peace be upon them all. However, it is certainly true that Jews, Christians and Muslims all have different concepts of Almighty God. For example, Muslims - like Jews - reject the Christian beliefs of the Trinity and the Divine Incarnation. This, however, does not mean that each of these three religions worships a different God - because, as we have already said, there is only One True God. Judaism, Christianity and Islam all claim to be â€śAbrahamic Faithsâ€ť, and all of them are also classified as â€śmonotheistic.â€ť However, Islam teaches that other religions have, in one way or another, distorted and nullified a pure and proper belief in Almighty God by neglecting His true teachings and mixing them with man-made ideas.
First of all, it is important to note that â€śAllahâ€ť is the same word that Arabic-speaking Christians and Jews use for God. If you pick up an Arabic Bible, you will see the word â€śAllahâ€ť being used where â€śGodâ€ť is used in English. This is because â€śAllahâ€ť is a word in the Arabic language equivalent to the English word â€śGodâ€ť with a capital â€śGâ€ť. Additionally, the word â€śAllahâ€ť cannot be made plural, a fact which goes hand-in-hand with the Islamic concept of God.
It is interesting to note that the Aramaic word â€śElâ€ť, which is the word for God in the language that Jesus spoke, is certainly more similar in sound to the word â€śAllahâ€ť than the English word â€śGod.â€ť This also holds true for the various Hebrew words for God, which are â€śElâ€ť and â€śElahâ€ť, and the plural or glorified form â€śElohim.â€ť The reason for these similarities is that Aramaic, Hebrew and Arabic are all Semitic languages with common origins. It should also be noted that in translating the Bible into English, the Hebrew word â€śElâ€ť is translated variously as â€śGodâ€ť, â€śgodâ€ť and â€śangelâ€ť! This imprecise language allows different translators, based on their preconceived notions, to translate the word to fit their own views. The Arabic word â€śAllahâ€ť presents no such difficulty or ambiguity, since it is only used for Almighty God alone. Additionally, in English, the only difference between â€śgodâ€ť, meaning a false god, and â€śGodâ€ť, meaning the One True God, is the capital â€śGâ€ť. Due to the above mentioned facts, a more accurate translation of the word â€śAllahâ€ť into English might be â€śThe One -and-Only Godâ€ť or â€śThe One True God.â€ť
More importantly, it should also be noted that the Arabic word â€śAllahâ€ť contains a deep religious message due to its root meaning and origin. This is because it stems from the Arabic verb taâ€™allaha (or alaha), which means â€śto be worshipped.â€ť Thus in Arabic, the word â€śAllahâ€ť means â€śThe One who deserves all worship.â€ť This, in a nutshell, is the Pure Monotheistic message of Islam.
Suffice it to say that just because someone claims to be a â€śmonotheisticâ€ť Jew, Christian or Muslim, that does not keep them from falling into corrupt beliefs and idolatrous practices. Many people, including some Muslims, claim belief in â€śOne Godâ€ť even though theyâ€™ve fallen into acts of idolatry. Certainly, many Protestants accuse Roman Catholics of idolatrous practices in regards to the saints and the Virgin Mary. Likewise, the Greek Orthodox Church is considered â€śidolatrousâ€ť by many other Christians because in much of their worship they use icons. However, if you ask a Roman Catholic or a Greek Orthodox person if God is â€śOneâ€ť, they will invariably answer: â€śYes!.â€ť This claim, however, does not stop them from being â€ścreature worshippingâ€ť idolaters. The same goes for Hindus, who just consider their gods to be â€śmanifestationsâ€ť or â€śincarnationsâ€ť of the One Supreme God.
Before concludingâ€¦ there are some people out there, who are obviously not on the side of truth, that want to get people to believe that â€śAllahâ€ť is just some Arabian â€śgodâ€ť, and that Islam is completely â€śotherâ€ť - meaning that it has no common roots with the other Abrahamic religions (i.e. Christianity and Judaism). To say that Muslims worship a different â€śGodâ€ť because they say â€śAllahâ€ť is just as illogical as saying that French people worship another God because they use the word â€śDieuâ€ť, that Spanish-speaking people worship a different God because they say â€śDiosâ€ť or that the Hebrews worshipped a different God because they sometimes call Him â€śYahweh.â€ť Certainly, reasoning like this is quite ridiculous! It should also be mentioned, that claiming that any one language uses the only the correct word for God is tantamount to denying the universality of Godâ€™s message to mankind, which was to all nations, tribes and people through various prophets who spoke different languages.
We would like to ask our readers about the motives of these people? The reason is that the Ultimate Truth of Islam stands on solid ground and its unshakeable belief in the Unity of God is above reproach. Due to this, Christians canâ€™t criticize its doctrines directly, but instead fabricate things about Islam that arenâ€™t true so that people lose the desire to learn more. If Islam were presented in the proper way to the world, it surely might make many people reconsider and re-evaluate their own beliefs. It is quite likely that when they find out that there is a universal religion in the world that teaches people to worship and love God, while also practicing Pure Monotheism, would at least feel that they should re-examine the basis for their own beliefs and doctrines.
 Such as the claim propagated by Robert Morey in his work, The Moon-god Allaah in the Archeology of the Middle East. For a discussion of this work, please see the following links:
Source: islamreligion.com [External/non-QP]